Любовь — это огонь, зажигающий душу. Джордано Бруно
История Юлии и Френка является отражением единения двух миров, двух разных культур с их традициями и обычаями.
Проникнуться настроением предстоящего события гости смогли за несколько месяцев до праздника, получив приглашения в стиле свадебного торжества. С древних времен в китайской культуре дракон символизирует жениха, феникс – невесту.
Утренние сборы жениха и невесты - всегда очень трепетный и волнительный момент, ведь в свадебных образах молодые друг друга еще не видели.
Церемония была особенной: поднимаясь по лестнице, гости попадали в ротонду утопающую в цветах, форма расположения которых напоминала изгибы дракона.
Для комфортного общения иностранных гостей мы пригласили переводчиков, которые не только помогали каждому гостю, но и транслировали церемонию регистрации на китайский язык.
И вот настал самый трогательный момент. Пианист заиграл ту самую мелодию…и папа ведет невесту к алтарю.
Самые первые поздравления молодые принимают от счастливых родителей.
После белоснежной церемонии гостей встречал насыщенный красными оттенками зал.
На зеркальных столах красные цветы ниспадали с золотистых стоек, повторяющих форму хрустальных люстр.
Узор на президиуме Юлии и Френка будто бы повторял изгибы извивающегося золотого дракона.
Соблюдая главные свадебные традиции двух культур, Юлия и Френк откусывали каравай под напутственные слова одной и другой мамы, и разливали для своих родителей зеленый чай в традиционные маленькие чашечки.
Для каждой пары всегда есть своя особенная песня, которая имеет глубокий смысл. Юлия и Френк исполняли свой первый танец под композицию, которая объединила их судьбы.
Атмосферу для гостей также создавали цирковые артисты, выступающие с необычными номерами.
Для гостей стало большим сюрпризом появление любимой группы невесты Моральный кодекс.
В завершении вечера перед гостями появился ярко-красный торт, на вершине которого расположились дракон и феникс.